何か貢献できたらシスターがそのデカい○○を使って何でもしてくれるんだって
回想部屋あり
全解放機能あり
裸の立ち絵切り替え機能あり
基本CG 30枚 (Live2D)
3 BAD ENDS & 1 GOOD END何か貢献できたらシスターがそのデカい○○を使って何でもしてくれるんだって
魔族との戦争から数年が経過し、人間社会は徐々に平和を取り戻しつつあった。
少し離れたところに修道院が運営する孤○院があった。
風が穏やかで、日もうららかで、
そこの孤○たちはとうに痛みを忘れ、懸命に生き、前向きに人生に向き合っている。
そんなある日、ある噂がアダムスの耳に入った。「そう~俺はただシスターをちょっと手伝ってあげたら、まさか『アレ』を触れさせてもらったんだよね!」
シスターに贈り物をしたり、何か役に立つことをしたりしたら、
彼女はお礼に気持ちいいことをしてくれるらしい。
そして生意気なアーチーはすでにアダムスより一歩先で、シスターと色々な気持ちいいことをしまくった!
そこでアダムスは決意する。「絶対に……あの野郎からシスターを取り戻すっ!」
すべては好きな人の、あのデカい○○のためだ。
聽說只要作出貢獻修女就會用她的大○○替你做任何事
自跟魔族的大戰已經過數年,人類社會漸漸恢復和平的日子。
在稍微偏僻的地方有那麼一所由修道院運營的孤○院。
風和日麗的今天,那裡的孤○們早已忘掉了傷痛努力地生活,並積極面對人生。
就在這樣的日子中,亞當斯耳中傳進了一個傳聞。「是哦~我只是幫了修女一點忙,她竟然就允許我摸她『那個』了呢!」
似乎只要送禮物給修女或者做了什麼有貢獻的事情,她就會讓你做些羞羞的事作為回禮。
而囂張自大的阿奇已經先亞當斯一步,跟修女做了不少羞羞的事了!
於是亞當斯下了決心。「絕對要……把修女從那混帳手中搶回來!」
一切都是為了喜歡的人身上的、那個大○○。
It was Heard that Nun Would Do Anything with Her Big ○○ For You If You Did Something Useful
Several years have passed since the 8-year war with the demons,
Human society was gradually returning to peace.
There was an place run by a convent a little far away.
The wind is calm, the sun is bright,
and those there have long forgotten their pain,
and are living hard and facing life positively.
On one of these days, a rumor came to Adams’ ears.“Yeah~ I just helped Sister with some little things, but she let me touch her THING!”
It seems that once you give a gift to Sister or do something useful,
she will do something lewd in return.
Moreover, the cocky Achi has already been one step ahead of Adams
and has done a lot of lewd things with her!
So Adams made a decision.“I’ll definitely…take Sister back from that bastard!”
Just for the sake of his beloved girl’s big.
(English product description provided by the creator.)(作品介绍文章由社团提供)
(作品介紹文章由社團提供)
–